viernes, 24 de octubre de 2008

martes, 21 de octubre de 2008

Pececito con alas


He was a mad scientist-photographer who invented a machine to turn dreams into light and by connecting a special camera (also invented by him), you could get photos of them (even of the nightmares).
Traducción: Scott Martindale

domingo, 19 de octubre de 2008

Muñeco de nieve portátil

He was a portable snowman.

miércoles, 15 de octubre de 2008

Margarita evolucionada

She was a daisy who evolved so that she could speak when someone asked ¿Does he love me or does he love me not? she could respond, and that way, save her petals.
"He loves you!"

Traduccion: Scott Martindale

Gato cola larga

He was a cat with a tail so long that his fleas built a subway system and retractable bridges to carry them from one place to the other.
Traduccion: Scott Martindale

Hombre ligero

He was a man who was so light that he flew with the     wind. He saw almost the whole world, he didn't use      clothes and sometimes he would get queasy in tornados.
Traduccion: Scott Martindale

lunes, 13 de octubre de 2008

Perro morado

He was a purple, flying with one polkadotted and three-striped socks dog who smoked chocolate and had an imaginary friend named Girl.
Traduccion: Scott Martindale

Sr. Ojal y Sra. Botón

They were Mr. Buttonhole and Mrs. Button. One day they met each other and got fastened and then had little buttons and buttonholes.
Traduccion: Scott Martindale

Veia lejos

He was a man who could see so far that he could see himself.
"Oh my, it's me!"
Traduccion: Scott Martindale


She was a girl that was veeery much in love with a boy.
When people asked how much, she said "this much",
and even though she stretched her arms, and wrapper her up,
her love was so much that she never truly managed to say.
Traduccion: Scott Martindale

El robotito

The little robot
He was a little robot to whom they said had only been created to open pop cans.
He never went along with this and became a great artist.
Traducción: Scott Martindale

Escribia que escribia

He was writing that he was writing.
He was a man who decided to keep a diary on absolutely everything
that he did. One day, he couldn't stop writing that he was writing
that he was writing...
Traducción: Scott Martindale

jueves, 9 de octubre de 2008

Pompis de papel

Paper butt
She was a paper girl who hated that with all of her paper clothes, you could always see her paper butt.
Traducción: Scott Martindale

Coleccionaba sueños

Comía colores

He ate colors
He was a man who had two mouths in place of eyes and he ate colors.
One day he ate the pink and it gave him a case of indigestion.

Traducción: Scott Martindale

La mujer que nunca dormia

The woman who never went to sleep
She was a girl who never went to sleep so that she could be awake
when she dreamt pretty things.
Traducción: Scott Martindale

Un tipo

A guy
He was a poor multicolored guy who cried and cried because
his hands and legs always got tangled up.

Traducción: Scott Martindale