domingo 4 de octubre de 2009

Al final del arcoiris

domingo 14 de junio de 2009

Gif animado desanimado


















He was an unmotivated animated gif, on account of his monotonous life.
Traducción: Scott Martindale

Nota

Muchas gracias a todos por sus comentarios, les juro que me da un montón de gusto recibirlos y adémas me encanta que complementen mis historias.
Disculpen si muchas veces no respondo, pero siempre siempre los leo y por lo general me dejan una sonrisa, asi que espero que no dejen de pasar por aquí a dar señales de vida.
Gracias de nuevo! :D

jueves 11 de junio de 2009

Propósito de este fin de semana

Prometo publicar un nuevo dibujito

jueves 21 de mayo de 2009

Fosforescente



jueves 2 de abril de 2009

Tejía poemas



sábado 7 de marzo de 2009

Elefante rosa

domingo 1 de marzo de 2009

Pingüino albino

Cuentito en colaboración
Javi: Texto - Belén: Ilustración

jueves 26 de febrero de 2009

Mariposas en el estomago

miércoles 25 de febrero de 2009

Cara de espejo

miércoles 11 de febrero de 2009

La gota que derramó el vaso




viernes 6 de febrero de 2009

Deseos para estrellas fugaces

lunes 2 de febrero de 2009

Primera oveja


















She was the first sheep that you count in your dreams. In the olympics, she was able to win many gold medals in obstacle courses and polevaulting fences.
Traduccion: Scott Martindale

jueves 29 de enero de 2009

Vomitaba pensamientos




martes 27 de enero de 2009

Niña chiquitita

domingo 30 de noviembre de 2008

Hermanos alcancía

martes 11 de noviembre de 2008

Gigante con arbol















This was a tree that grew on the head of a red-headed giant and that fed off of his ideas.
It gave off different fruit depending on the mood of the giant.
Traducción: Scott Martindale

sábado 8 de noviembre de 2008

Buscando a su novio

Colaboración de Liliana Solis















This was a girl who lost her boyfriend and believed that if she type his name into google that she could find him.
Traducción: Scott Martindale

miércoles 5 de noviembre de 2008

Medusa y gelatina


















She was a jellyfish who fell in love with a jell-O mold.
Traducción: Scott Martindale

martes 4 de noviembre de 2008

En algún lugar


















She was a girl who imagined the man of her dreams and the man of her dreams was imagining her...
Traducción: Scott Martindale

viernes 24 de octubre de 2008

Científico-fotógrafo-loco 2

martes 21 de octubre de 2008

Pececito con alas

Científico-fotógrafo-loco


















He was a mad scientist-photographer who invented a machine to turn dreams into light and by connecting a special camera (also invented by him), you could get photos of them (even of the nightmares).
Traducción: Scott Martindale

domingo 19 de octubre de 2008

Muñeco de nieve portátil


















He was a portable snowman.

miércoles 15 de octubre de 2008

Margarita evolucionada


















She was a daisy who evolved so that she could speak when someone asked ¿Does he love me or does he love me not? she could respond, and that way, save her petals.
"He loves you!"

Traduccion: Scott Martindale

Gato cola larga

















He was a cat with a tail so long that his fleas built a subway system and retractable bridges to carry them from one place to the other.
Traduccion: Scott Martindale
 

Hombre ligero

















He was a man who was so light that he flew with the wind.
He saw almost the whole world, he didn't use clothes and sometimes
he would get queasy in tornados.
Traduccion: Scott Martindale
 

lunes 13 de octubre de 2008

Perro morado


















He was a purple, flying with one polkadotted and three-striped socks
dog who smoked chocolate and had an imaginary friend named Girl.
Traduccion: Scott Martindale

Sr. Ojal y Sra. Botón

















They were Mr. Buttonhole and Mrs. Button. One day they met each other
and got fastened
and then had little buttons and buttonholes.
Traduccion: Scott Martindale
 

Veia lejos


















He was a man who could see so far that he could see himself.
"Oh my, it's me!"
Traduccion: Scott Martindale

Enamorada



















She was a girl that was veeery much in love with a boy.
When people asked how much, she said "this much",
and even though she stretched her arms, and wrapper her up,
her love was so much that she never truly managed to say.
Traduccion: Scott Martindale

El robotito

















The little robot
He was a little robot to whom they said had only been created to open
pop cans.

He never went along with this and became a great artist.
Traducción: Scott Martindale

Escribia que escribia

















He was writing that he was writing.
He was a man who decided to keep a diary on absolutely everything
that he did. One day, he couldn't stop writing that he was writing
that he was writing...
Traducción: Scott Martindale

jueves 9 de octubre de 2008

Pompis de papel


















Paper butt
She was a paper girl who hated that with all of her paper clothes, you could always see her paper butt.
Traducción: Scott Martindale


Coleccionaba sueños

Comía colores

















He ate colors
He was a man who had two mouths in place of eyes and he ate colors.
One day he ate the pink and it gave him a case of indigestion.

Traducción: Scott Martindale

La mujer que nunca dormia

















The woman who never went to sleep
She was a girl who never went to sleep so that she could be awake
when she dreamt pretty things.
Traducción: Scott Martindale

Un tipo

















A guy
He was a poor multicolored guy who cried and cried because
his hands and legs always got tangled up.

Traducción: Scott Martindale